免费下载书籍地址:PDF下载地址
精美图片

成吉思汗传:现代学林之“地贼星鼓上蚤”冯承钧的作品书籍详细信息
- ISBN:9787540769864
- 作者:暂无作者
- 出版社:暂无出版社
- 出版时间:2014-02
- 页数:120
- 价格:15.80
- 纸张:暂无纸张
- 装帧:平装
- 开本:32开
- 语言:未知
- 丛书:暂无丛书
- TAG:暂无
- 豆瓣评分:暂无豆瓣评分
内容简介:
本书是我国近代著名史学家和杰出翻译家冯承钧所著,该书先扼要介绍了成吉思汗的身世,既而梳理了其崛起和对诸部落整合的情况,后较详细地记述了成吉思汗西征与去世的经过。作者既深受近代学术思想的熏陶和科学方法的训练,又通晓拉丁、梵、蒙、藏等诸种文字,对史实考订比较审慎,故本书脉络分明,持论也比较平实,是成吉思汗传记诸多版本中不可多得的一种。
书籍目录:
绪言
章 当时之诸部族
第二章 成吉思汗先世之传说
第三章 依附王罕时代之帖木真
第四章 平克烈乃蛮诸部
第五章 降西北诸部及取西辽
第六章 侵略金国
第七章 西征前之花剌子模
第八章 西征之役 上
第九章 西征之役 中
第十章 西征之役 下
第十一章 西夏之亡及成吉思汗之死
附录
冯承钧先生事略
作者介绍:
冯承钧(一八八七-一九四六),字子衡,湖北夏口(今汉口)人,是民国时期重要的中外交通史家。曾赴比利时、法国留学,辛亥革命后历任湖北都督府秘书、众议院秘书、*佥事,历兼北京大学讲师及北京师范大学教授。一九二九年任立法编纂委员,一九三二至一九三九年被聘为中华教育文化基金委员会编辑,后任临时大学第二分班史学系教授。他通晓英、法、佛兰芒、梵、蒙古、越南和吐火罗等文字。著译有《成吉思汗传》、《中国南洋交通史》、《西域史地释名》、《瀛涯胜览校注》、《星槎胜览校注》、《马可波罗行纪》等百余部。
出版社信息:
暂无出版社相关信息,正在全力查找中!
书籍摘录:
第二章 成吉思汗先世之传说
蒙古人在十三世纪以前,好像不知有文字,所以以前的事迹全凭传说,我们只能以传说目之,不可认其为史实。这种传说既凭口述,种类必多,可惜我们现在所知道的只有两说:一说是《元秘史》所传之说,蒙古源流之传说也可附于此类;一说是剌失德丁书之传说,《圣武亲征录》的传说与剌失德丁书大致相同;可惜译人将原文的卷首删了,仅始于也速该,使我们不能将原书所传之成吉思汗的先世取来对照剌失德丁书;《元史》世系表的传说同此说大同小异,也可附于这一类;我们以后省称前说为甲说,后说为乙说。
据乙说,成吉思汗诞生之两千年前,蒙古民族被其他民族所破灭,仅遗男女各二人,逃避一地,四面皆山,山名额儿格涅昆(Arg?n?-qun);这个名称我以为应改作(?rgun?-qun),因为波斯文字不著韵母,难免没有错误。我想就是现在的额尔古纳(?rguna)河附近之一山崖,因为qun的本义犹言崖也。这部分的传说,除开年代可疑外,似乎有点近类真相。《旧唐书》曾说有蒙兀室韦,《南齐书》中著录有些鲜卑名称,似出蒙古语,可以证明当时的蒙古居地在黑龙江上流同呼伦淖尔一带,后来渐渐西徙,虽西徙,仍与弘吉剌、斡勒忽讷兀惕、亦乞剌思等部继续通婚姻,而这些部落皆在也儿古纳(额儿古纳)水附近也。
乙说又云,避难的后人因地狭人众,乃谋出山。先是其人常在其中采取铁矿,至是乃积木以焚矿穴,铁矿既镕,因辟一道,遂出山外,迁居到斡难、怯绿连、秃剌等水沿岸。这种捶铁的传说,同树瘿生子的传说,北方民族多有之。
迁居的后人有一人名孛儿帖赤那(Bort??ino),其意犹言苍狼,我想这也是北方民族通行的一种物语;据甲说,孛儿帖赤那传十一世而至朵奔蔑儿干(Dobun-M?rgin),这十一世人名称:(一)巴塔赤罕;(二)塔马察;(三)豁里察儿蔑儿干;(四)阿兀站孛罗温;(五)撒里合察兀;(六)也客你敦;(七)挦锁赤;(八)合儿出;(九)孛儿只吉歹篾儿干;(十)脱罗豁勒真伯颜;(十一)朵奔篾儿干同其兄都蛙锁豁儿。
乙说少三世,无第五世,无第九世,无第十世。名称之不同的,则第三世人名为合卜出篾儿干,第六世作你客你敦,第八世作合里合儿出。这些传说的异点,我以为没有甚么关系。比方也客你敦此言大眼,你客你敦此言一眼,因为这个一眼,所以又发生了都蛙锁豁儿额中生独眼,能望三程远之传说。
……
第十一章 西夏之亡及成吉思汗之死
成吉思汗甫还其斡耳朵,即闻长子拙赤之死讯。先是汗命拙赤经略里海、黑海北方诸地,拙赤未行,汗已不悦;及自西域还蒙古,沿途数召之来见,而拙赤称疾不至,时拙赤实有疾也。有蒙古人自拙赤之地来,汗询以拙赤近状,其人答言甚健,行前尚见其出猎。汗因怒其子违命,欲往讨之。方命窝阔台、察合台先将前锋行,而拙赤死讯至,汗大恸,知其人言不实,所见出猎者乃其部将,而非拙赤本人,欲逮治其罪,则其人已逸去矣。
初,成吉思汗西征前,遣使约西夏主遣军从征,西夏臣阿沙甘不(A?agambu)答使者曰:"力既不足,何必为汗?"不肯发兵。至是成吉思汗追讨其罪,一二二五年秋,成吉思汗亲征西夏。冬间猎于阿儿不合(Arbuqa)之地,坠马受伤,因得疾。驻于搠斡儿合惕(Jo'orqat),遣使诘责西夏,西夏主答词不逊,成吉思汗仍扶疾进兵。
一二二六年三月,在道得梦不祥,预知死期将届,召窝阔台、拖雷二子至,与共朝食毕,时将校满帐中,汗命诸人暂避,密语二子曰:"我殆至寿终时矣!赖天之助,我为汝等建一大国;自国之中心达于诸方边极之地,皆有一年行程。汝等如欲长保此国,则必须同心御敌。大位必有一人继承,我死后应奉窝阔台为主,不得背我遗命。察合台不在侧,应使其勿生乱心。"
当时蒙古进兵似取黑水一道,首下黑水城(Qara-Qoto)。继取甘肃等州及西凉府(额里折兀或阿里湫),驻夏于其附近之察速秃(?asutu)山,此言雪山也。
先是一二二〇年耶律留哥死,帖木格斡赤斤承制以留哥妻姚里氏权领其众。至是姚里氏携子善哥、铁哥、永安,从子塔塔儿,孙收国奴,见成吉思汗于西凉城,汗曰:"健鹰飞不到之地,尔妇人乃能来耶!"赐之酒,慰劳甚至。姚里氏奏曰:"留哥既殁,官民乏主,其长子薛阇扈从有年,愿以次子善哥代之,使归袭爵。"汗曰:"薛阇今为蒙古人矣,其从朕之征西域也,回族人围大太子于合迷城(Qami??Qima??),薛阇引千军救出之,身中槊。又于不花剌、薛迷思干与回族人格战,伤于流矢,以是积功为把阿秃儿(Ba'atur),不可遣,当令善哥袭其父爵。"姚里氏拜且泣曰:"薛阇者,留哥前妻所出,嫡子也,宜立。善哥者,婢子所出,若立之,是私己而蔑天伦,婢子窃以为不可。"汗叹其贤,给驿骑四十,从征西夏,赐西夏俘人九口、马九匹、白金九锭,币器皆以九计,许以薛阇袭爵,而留善哥、塔塔儿、收国奴于汗所,唯遣其季子永安从姚里氏东归。
是年秋,逾沙陀至黄河九渡,渡河,十二月,攻拔灵州,即蒙古语之朵儿蔑该(Dorm?gai)也。西夏主命嵬名令公自中兴率兵五十万来御,汗败之于黄河沿岸之一平原中。
一二二七年春,成吉思汗留兵攻中兴府,自率师徇下黄河南岸诸地。是夏,驻夏于六盘山,金遣完颜合周、奥屯阿虎来请和。金主所馈物有美珠满盘,成吉思汗以赏诸将之穿耳环者。其无耳环者至穿耳以求之。余珠散地上,任人取之。
时西夏之地尽平,其民穿凿土石以避锋镝,免者百无一二,白骨蔽野。是年七月,西夏主久被围于中兴府,穷蹙乞降,唯请限一月后献城,成吉思汗许之,并约以后待之若子。
成吉思汗进至灵州,得疾甚剧,病八日死。时在一二二七年八月二十五日,得年七十三岁。临危时谓左右曰:"金之精兵在潼关,南据连山,北限大河,难以遽破。若假道于宋,宋、金世仇,必能许我,则下兵唐、邓,直捣大梁,金急必征兵潼关。然以数万之众千里赴援,人马疲弊,虽至弗能战,破之必矣。"同时嘱诸将死后秘不发丧,待西夏主及期出城来谒时,执杀之。后诸将果遵遗命杀西夏主。复议屠中兴,有西夏将原从蒙古者谏止之。
诸将奉成吉思汗柩归蒙古,秘其丧不使人知,在道遇途人尽杀之。还至怯绿连河源之旧营,始发丧。陆续陈柩于其诸大妇之斡耳朵中,诸宗王、公主、统将等得拖雷讣告,皆自各地奔丧而来,远道者三日始至。举行丧礼后,葬之于斡难、怯绿连、秃剌三水发源之不儿罕合勒敦诸山之一山中。先是成吉思汗曾至此处息一孤树下,默思移时;起而言曰:死后欲葬于此。故诸子遵遗命葬于其地,不起坟垅。葬后周围树木丛生,成为密林,不复能辨墓在何树之下。后裔数人亦葬于此,命兀良合部千人守之,《元史》名其地曰"起辇谷",今日尚未发现其地云。
在线阅读/听书/购买/PDF下载地址:
在线阅读地址:成吉思汗传:现代学林之“地贼星鼓上蚤”冯承钧的作品在线阅读
在线听书地址:成吉思汗传:现代学林之“地贼星鼓上蚤”冯承钧的作品在线收听
在线购买地址:成吉思汗传:现代学林之“地贼星鼓上蚤”冯承钧的作品在线购买
原文赏析:
教授名承钧,字子衡,姓冯氏,湖北夏口人。生于光绪十三年。少聪颖异常儿,年十七(光绪二十九年)得游学欧洲。十九岁考入比利时列日国立大学法学预科,翌年转入法国巴黎大学法科,凡四年毕业。复入法兰西学院,后于宣统三年归国?。适辛亥革命起,教授被任为湖北都督府秘书。民国二年国会开会,复任众议院秘书。及至议院分裂,遂转教育部为金事,凡十五年。此十五年间,历兼北大讲师(民九至十五)及师大教授(民十七至十八)。民十八任立法编纂委员。民国二十一年至二十八年被聘为中华教育文化基金委员会编辑。现被聘为临时大学第二分班史学系教授,专任中亚交通、西北史地、蒙元史等课程。
教授译著等身,尤以贡献于文史学界者为最大。译述名著之多,实达近三十年来之最高峰。且译文流畅,用词正确,治史学者莫不钦服。一生译著不下百数十种,约五百万言,其中关于法学书籍,多未刊印;而中国文史之译作,其行世者,即约三四十本。重要者如沙畹氏之《中国之旅行家》《宋云行纪笺注》《摩尼教流行中国考》《西突厥史料》等,施莱格氏之《中国史乘未详诸国证》,伯希和氏《交广印度两道考》及其与他学者之《史地丛考续编》(四种)、《西域南海史地考证译丛初编》(十二种)、续编(十三种)、三编(五种)、《中亚史地译丛》(九款)、列维氏等之《史地丛考》(十一种)、《大孔雀经药叉名录与地考》、《大庄严经》、《论探源法住记》及所记《阿罗汉考》,马伯乐氏之《秦越郡考》、《西域南海史地考证》四编(五种),多桑氏之《蒙古史》,布哇氏之《帖木儿帝国史》,沙海昂氏注疏之《马可波罗游记》,格鲁赛氏之《蒙古史略》,费瑯氏之《昆仑及南海古代航行考》,郭鲁伯氏之《西域考古记要》,牟里氏之《东蒙古辽代旧城探考记》。他若关于耶教在中国之宣布,古代西方语言东渐之译文尚多,唯或未刊行,或既刊而未毕,均须待时出版,教授竟不能观成,实堪痛惜。著作中之《中国南洋交通史》、《西域地名》、《诸蕃志校注...
其它内容:
编辑推荐
"乾坤大挪移"是《倚天屠龙记》中描绘的一种*厉害的武功,而在胡文辉眼中,冯承钧先生堪称中外交通史领域的"张无忌",他修练出"乾坤大挪移"般的功夫,使他在中外交通史领域的翻译和著述所向披靡,成果卓著,这本《成吉思汗传》就是其代表作之一。除了享受到独特的阅读快感之外还想获得一些比较可靠的历史知识的读者,可以阅读此书。
书摘插图
媒体评论
"近二三十年来孜孜不倦以个人的力量将法国近代汉学大家精深的研究,有系统地转法为汉,介绍给我们的学术界,使我们对于中国历史的研究,特别是陈寅恪先生所谓近缘学,如西域、南海诸国古代的历史和地学,能有一种新的认识新的启发者,还只有冯承钧先生!"
--向达
"教授译著等身,尤以贡献于文史学界者为*。译述名著之多,实达近三十年来之峰。且译文流畅,用词正确,治史学者莫不钦服。"
--王静如
"但就翻译成绩而论,冯先生是近代流翻译家。清末翻译界中严复(几道)与林纾(琴南)并称,但因时代关系,他们的翻译技术尚未达到完美地步,持较冯先生,则他们好像椎轮,而冯先生好像大辂了。"
--朱杰勤
"冯承钧先生毕生从事西文中译的工作,把早期西方汉学家的几十部重要论著翻译成中文,让一般不能通解原文的人都能阅读运用,真是功德无量!我常常向同学们说,冯先生的学问当然比陈寅恪先生差得多,但他队中国史学界的贡献,决不在陈先生之下。"
--"中国史学界的朴实楷模"、"纯学者"严耕望
"论近人引进西学之功,在思想层面,严复自不作第二人想;在学术层面,则无出冯承钧其右者","盖冯氏在学问上盗宝西天,恰可比梁山大盗之神乎其技也。"
"西洋莫道只蛮夷,近代文明是我师。汉学东传谁译笔,乾坤一手大挪移。"
--胡文辉
书籍介绍
本书是我国近代著名史学家和杰出翻译家冯承钧所著,该书先扼要介绍了成吉思汗的身世,既而梳理了其崛起和对诸部落整合的情况,最后较详细地记述了成吉思汗西征与去世的经过。作者既深受近代学术思想的熏陶和科学方法的训练,又通晓拉丁、梵、蒙、藏等诸种文字,对史实考订比较审慎,故本书脉络分明,持论也比较平实,是成吉思汗传记诸多版本中不可多得的一种。
书籍真实打分
故事情节:6分
人物塑造:5分
主题深度:8分
文字风格:6分
语言运用:7分
文笔流畅:5分
思想传递:5分
知识深度:5分
知识广度:9分
实用性:9分
章节划分:9分
结构布局:3分
新颖与独特:7分
情感共鸣:5分
引人入胜:6分
现实相关:9分
沉浸感:4分
事实准确性:8分
文化贡献:8分
网站评分
书籍多样性:9分
书籍信息完全性:3分
网站更新速度:9分
使用便利性:9分
书籍清晰度:5分
书籍格式兼容性:8分
是否包含广告:5分
加载速度:4分
安全性:5分
稳定性:5分
搜索功能:4分
下载便捷性:8分
下载点评
- 体验差(78+)
- 品质不错(601+)
- 图文清晰(338+)
- 五星好评(383+)
- 值得下载(468+)
- 下载速度快(269+)
- 章节完整(222+)
- 一般般(96+)
- 傻瓜式服务(618+)
- 超值(386+)
- 推荐购买(298+)
- 快捷(573+)
- 不亏(57+)
下载评价
网友 晏***媛:够人性化!
网友 敖***菡:是个好网站,很便捷
网友 陈***秋:不错,图文清晰,无错版,可以入手。
网友 戈***玉:特别棒
网友 常***翠:哈哈哈哈哈哈
网友 习***蓉:品相完美
网友 师***怡:说的好不如用的好,真心很好。越来越完美
网友 邱***洋:不错,支持的格式很多
网友 丁***菱:好好好好好好好好好好好好好好好好好好好好好好好好好
网友 曹***雯:为什么许多书都找不到?
网友 益***琴:好书都要花钱,如果要学习,建议买实体书;如果只是娱乐,看看这个网站,对你来说,是很好的选择。