免费下载书籍地址:PDF下载地址
精美图片

专业硕士考试辅导系列《翻译硕士(MTI)英语翻译基础考研真题与典型题详解》书籍详细信息
- ISBN:9787511409393
- 作者:暂无作者
- 出版社:暂无出版社
- 出版时间:2011-10
- 页数:209
- 价格:28.10
- 纸张:胶版纸
- 装帧:平装
- 开本:16开
- 语言:未知
- 丛书:暂无丛书
- TAG:暂无
- 豆瓣评分:暂无豆瓣评分
内容简介:
本书是针对翻译硕士考研科目《英语翻译基础》而编著的复习资料,是参考众多高校翻译硕土考研指定教材(特别是同家级权威教材)、全国外语翻译证书考试大纲以及众多英汉翻译参考书编著而成。本书共分4章:第1章对翻译硕士考试大纲进行解读,并对众多高校《英语翻泽基础》考研真题进行了全面的分析;其余3章按照试题结构和难易程度,精选了部分高校同语翻洋、英泽汉和汉译英部分的考研真题及典型题,考研真题及典型题均配有参考译文。
圣才考研网(www.100exam.corn)提供全国所有高校各个专业(如翻译硕)的考研考博辅导班(保过班、面授班、网授班等)、国内外经典教材名帅进堂(详细介绍参见本书前彩页)。购书享受大礼包增值服务100元网授班+20元真题模考+20元圣才学习卡。本书特别适用于参加翻泽硕士专业学位研究牛入学考试的考牛,也叮供各大院校英语专业的师生以及参加各种翻泽资格考试的考生参考。
书籍目录:
第1章 《英语翻译基础》考试指导
1.1 《英语翻译基础》大纲解读
1.2 《英语翻泽基础》试题分析
第2章 词语翻译考研真题与典型题详解
2.1 词语翻泽考研真题详解
2.2 词语翻译典型题详解
第3章 英译汉考研真题与典型题详解
3.1 英译汉技巧指南
3.2 英译汉考研真题详解
3.3 英译汉典型题详解
第4章 汉译英考研真题与典型题详解
4.1 汉译英技巧指南
4.2 汉译英考研真题详解
4.3 汉译英典型题详解
作者介绍:
暂无相关内容,正在全力查找中
出版社信息:
暂无出版社相关信息,正在全力查找中!
书籍摘录:
暂无相关书籍摘录,正在全力查找中!
在线阅读/听书/购买/PDF下载地址:
在线阅读地址:专业硕士考试辅导系列《翻译硕士(MTI)英语翻译基础考研真题与典型题详解》在线阅读
在线听书地址:专业硕士考试辅导系列《翻译硕士(MTI)英语翻译基础考研真题与典型题详解》在线收听
在线购买地址:专业硕士考试辅导系列《翻译硕士(MTI)英语翻译基础考研真题与典型题详解》在线购买
原文赏析:
暂无原文赏析,正在全力查找中!
其它内容:
书籍介绍
《圣才教育·专业硕士考试辅导系列:翻译硕士(MTI)英语翻译基础考研真题与典型题详解》是针对翻译硕士考研科目《英语翻译基础》而编著的复习资料,是参考众多高校翻译硕士考研指定教材(特别是国家级权威教材)、全国外语翻译证书考试大纲以及众多英汉翻译参考书编著而成。《圣才教育·专业硕士考试辅导系列:翻译硕士(MTI)英语翻译基础考研真题与典型题详解》共分4章:第1章对翻译硕士考试大纲进行解读,并对众多高校《英语翻译基咄》考研真题进行了全面的分析;其余3章按照试题结构和难易程度,精选了部分高校词语翻洋、英译汉和汉译英部分的考研真题及典型题,考研真题及典型题均配有参考译文。
书籍真实打分
故事情节:4分
人物塑造:3分
主题深度:4分
文字风格:8分
语言运用:9分
文笔流畅:8分
思想传递:3分
知识深度:4分
知识广度:9分
实用性:7分
章节划分:6分
结构布局:3分
新颖与独特:8分
情感共鸣:3分
引人入胜:7分
现实相关:8分
沉浸感:6分
事实准确性:8分
文化贡献:8分
网站评分
书籍多样性:3分
书籍信息完全性:4分
网站更新速度:5分
使用便利性:6分
书籍清晰度:6分
书籍格式兼容性:9分
是否包含广告:8分
加载速度:8分
安全性:4分
稳定性:7分
搜索功能:5分
下载便捷性:7分
下载点评
- 无盗版(175+)
- 推荐购买(539+)
- 傻瓜式服务(527+)
- mobi(162+)
- 内容齐全(341+)
- 品质不错(111+)
- 速度慢(430+)
下载评价
网友 苍***如:什么格式都有的呀。
网友 益***琴:好书都要花钱,如果要学习,建议买实体书;如果只是娱乐,看看这个网站,对你来说,是很好的选择。
网友 丁***菱:好好好好好好好好好好好好好好好好好好好好好好好好好
网友 汪***豪:太棒了,我想要azw3的都有呀!!!
网友 通***蕊:五颗星、五颗星,大赞还觉得不错!~~
网友 敖***菡:是个好网站,很便捷
网友 权***波:收费就是好,还可以多种搜索,实在不行直接留言,24小时没发到你邮箱自动退款的!
网友 瞿***香:非常好就是加载有点儿慢。
网友 游***钰:用了才知道好用,推荐!太好用了
网友 寿***芳:可以在线转化哦